– Bhagavan Sri Skanda’s Divine Online Abode, Kanthar Sashti Kavasam is a famous Tamil hymn in praise of Lord Murugan. It is. Kandhar Sashti Kavasam by Sri ThEvarAya SwAmigaL (translation version 1) Translated to English by P.R. Ramachander “Kanda Shasti Kavasam is composed. Shri Kanda sasti kavasam is a devotional song composed in Tamil language by Devaraya Swamigal. Shri Kanda sasti kavasam is a rare and.
|Published (Last):||22 June 2015|
|PDF File Size:||7.14 Mb|
|ePub File Size:||9.82 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
These are ghosts believed to roam especially at night. When I adorned with love, my forehead with your sacred ash, The ropes attaching me to the fate were untied, And I reached your feet to attain your grace. Thus, He is also refered to as ‘Lord Saravanabava’. Protect the two ears – O Kandxr of the Vel!
It is certain that by regular chanting of this kavacam all the predicaments of life kxvacham resolved.
Kundalani is the thousand-petal lotus in the bottom of the brain. When the devas couldn’t tolerate the evil doings of this demon, they approached the younger son of Lord Shiva and Parvati. May I be relieved from the poisons from centipedes, snakes, and scorpions If these deem to bite me! The webmasters of Kaumaram. Prosperity and plenty will abound. Protect the tongue – Sshti perfect Vel! Protect the stomach – O ever victorious Vel!
Reference is made to the different kinds of devils and spirits such as spirits that swallow infants, spirits and devils that sashri maidens, the guardians of cemeteries and spirits of the forests. Devils would not dare approach these devotees of the Lord. This Kanthar Sashti Kavasamwhich is equivalent to Lord Murugan’s Vel, if recited and used as a path, will confer great spiritual blessings on the kagacham The other became a cock and was transformed into his flag.
He who conquered Idumba, Praise be to Thee! Hallowed be He with Valli!
Kanda Shasti Kavasam – Wikipedia
May they shiver in fear, roll in agony, scream in terror, and flee in utter fear of me! People without children saehti enjoy fertility. He who conquered Idumba and Kadamba, praise be to Thee! They may have hidden meaning, which this translator is not aware of.
May those who indulge in these shudder at the mention of my name for I am your devotee and servant and may they in humility bow before me for you are my Lord and protector!
Those who are unable to fast all day are permitted to eat once per day during this period. O Lord of the Vel, who is garlanded with vedchi flowers, praise be to Thee! Whoever fasts and prays to Lord Muruga for the six days of Kanda Sashti is believed to receive Muruga’s blessings.
Kandhar Shashti Kavasam Sri ThEvarAya SwAmigaL கந்தர் சஷ்டி கவசம் ஸ்ரீ தேவராய சுவாமிகள்
Hallowed be He who dwells in hilly abodes! Please see and see that my sins are powdered, Let the black magic and great enmity go away, Let great devils and those who shake their tails, Let the uncontrollable Muni, which creates problems, Let the back kandag Muni which eats babies, Let the ghosts with fire in their mouth, Kaavcham the ghosts which steal my speech, And let the Brahma Rakshasas which follow ladies, Run away screaming when they see me.
Throw your merciful glance towards me and may your look destroy all my sins! Wikisource has original text related to this article: Part of the series on Sashi Deities. He threw his weapon at him and Soorapadman was split into two halves. Prayer Thuthiporkku val vinai pom, thunbam pom Nenjil pathiporkku selvam palithu kadithongum Nishtayum kaikoodum Nimalar Arul kanthar sashti kavacham thanai The sufferings great will vanish for those who pray, The riches will increase for those who paste it in their mind, All penance will surely bear fruit, By this ,avacham Kavacham written by the grace of God.
I searched and longed for You from Tiruvavinankudi, that I might, with love, use this vibuthi which is your prasadam. Devotees believe that regular chanting of this song causes the predicaments of life to be resolved and that chanting the full song 36 times a day brings wealth.
Kanda Shasti Kavasam
Salutations are offered to the brave Lord of Saravana Poykai, who is approaching on His vahana, the peacock. The Navagrahangal astrological planets will be pleased and confer blessings.
Bless me, O Lord Velayuthan, with love, that I might be showered with plenty and live graciously! One half became a peacock, which He took as His vaahana. He threw his weapon at him and split Soorapadman into two halves. Protect the chest – O bejewelled Vel! Tie and tie them, till they loudly cry out, Dash and dash them till the joints split, Step on them, step on them, till they break in the mud, Pierce and pierce them with your Vel.
Protect the organs of reproduction and excretion – O good and beautiful Vel! With dainty ear-rings on your twelve ears, various flower garlands and diadems, pearled ornaments and nine-gemmed chains, You wear the sacred investiture thread across your bejewelled chest and beautiful abdomen. Armour sashtiyai nokka saravana bavanaar sishtarukku uthavum sengkathir velon paatham irandil panmani sathangai geetham paada kinkini yaada maiya nadam seiyum mayil vahananaar 5 Kayil velal ennai kakavendru uvandu Vara vara vela yuthanar varuga varuga varuga miyoloan varuga Indiran mudhala Endisai potra mandira vadivel varuga varuga 10 Welcome to thee Oh, Lord, Who rides on the peacock, Who comes to help his devotees, Who comes accompanied by sweet songs, Who comes with pleasing sound of ringing anklets, Made by numerous bells tied to your feet.
I surrender at thy lotus feet! May these flee in fear on sight of me!
Retrieved from ” https: It is believed that on opening it, all knowledge will automatically be yours.